оригинал на корейском
놓쳐야 하는 것.
지켜주고 싶다...
내게 과분한 행운을 준 대가로...
날 인간으로 살게 해 준대가로...
언제까지고 지켜줄 것이다..
내 목숨을 걸고.
перевод с корейского через гугл.транслит
Я буду скучать по тебе.
Я хочу продолжать давать ...
Дал мне незаслуженную(хотя с этим словом я все еще не разоралась) удачу на возвращение ...
Они собираются жить со мной как человек ...
Когда будет защищать каждый ..
Рискуя своей жизнью.
На английском оф.версия
Things that needed to be let go of.
I want to protect...
For giving me more happiness than i deserve to have...
For letting me live as a human...
I will always protect...
With my life...
на русском от рукудо
Вещи, которые нужно отпускать.
Я хочу защитить их.
Тех, кто подарил мне свободу.
Тех кто позволил мне жить как человеку.
Я всегда буду защищать их.
Даже ценой своей жизни.
Я психую. Но меня бесит что перевод застопорился. На английский Нестикет сам понемногу выкладывает, но только а одном сайте, и то даже там можно читать не регаясь, а лишь войти через фейсбук аккаунт. Я не понимаю, честное слово. Он на корейском уже первый том закончил(а я надеюсь что их будит также как и в первом трейсе около 6-7). В общем все плохо....